Tuesday, December 27, 2011

Manual scavenging programme photos and report

Dear Friends

Greetings from READ!!!

We had the Erode dt level consulataion for manual scavening eradication at Erode on 26th Dec .

above 70 participants participated from different backround .

Some Key people :

Mr.Narayanan editor Paadam monthly magzine
Mr.Samuvel Safai karamachari andolen(SKA)
Ms.Palaniyammal Peoples watch
Mr.Balamurugan Advocate : AIYF
Mr.Marimuthu CITU
Mr.Annadurai Untouchability eradication front
Mr.Saminathan Advocate
Mr.Thangavel Vizhuthugal
Mr.Satchidanadam Reseacher
Mr.Gowthamsakthivel SDF
Ms.Pattamal Sakkiyar women federation

We had inagaral session

Three panel discussion on Act 1993

Manual scavening research presentation

Government schemes

and Manual scavening documentry film release

Final : Action plan for followup at Erode district level

Also we will give the programme photos:


Saturday, December 17, 2011

Invaitation for consulataion on Eradication of Manual scavening

Dear Sir/Madam

Greetings from rights education and development centre(READ)

READ and Scavengers Dignity Forum(SDF) jointly organizes a consultation for eradication of Manual scavenging at Erode.dt level .We done a data collection manual scavenging at our Erode district level ,Also we will share this with you .Therefore Even in the computer era still existing this inhuman practice in our area .We like to end this and ensure the human rights with dignity .So, we invite you ,to join this Nobel cause .


Sakthi Karaikudi complex

Royal theatre opposite road

Arasan eye hospital opp

Erode .

Date:26th Dec 2011

Time:10Am to 3Pm

Contact number: 9842090035,9865571125

Thanking you

With regards



Sunday, September 25, 2011

Arunthathiyar(Dalit) songs

Dear Father Greetings from rights education and development centre(READ) READ is a non profit volunteer rights based organisation working with Dalit(Arunthathiyar) children women and youth Who are the Arunthathiyar ( Locally negalacted,Globally unknown,We are dalits among dalits Arunthathiyer- The Arundhatiar people (also known as Chakiliar) are one of the most marginalized people, even among the Dalits, and are exploited by the dominant communities in India. There are 60 lakhs Arunthathiars in Tamilnadu, mostly residing in the western districts. They can be called Dalit among Dalits. They are often compelled to do very menial, undignified jobs such as manual scavenging.) Our mails tone we brought out a awerness songs for Arunthathiyar community ,which 8 songs ,all songs by Arunthathiyar youths ,written ,lyrics,singing. Therefore we would like to share all songs in youtube with English sub title . This songs about children ,women and youth
Hear Our story All songs
Song 1 Erimalai http://youtu.be/m3mzwTco_Mk
Song 2 Chinnam siru vayasula http://youtu.be/E1NaSfK3GpY
Song 3 Athi Tamila http://youtu.be/1hTNEWLTmhg
Song 4 Reddai Jadai pottukitu http://youtu.be/rHQgtuEZPkk
Song 5 Arunthathiya makkalae http://youtu.be/qFJpddZFVtk
Song 6 Pallikudam pogum http://youtu.be/AgeWZ3VMfTA
Song 7 Namma kada kelunga http://youtu.be/xI4Jw1R1u4k
Song 8 Puyalena purappadu http://youtu.be/Myhqf_OBoCA

Thanking you With regards R.Karuppusamy Director Cell: 9842090035 Email.ksamy2005@gmail.com

Friday, August 26, 2011

Mediya training for Dalit children

READ organisation working with most marginalized community children and women .We had alternative mediya training for Dalit(Arunthathiyar) children ,Tamil news famous book published our news .

Sunday, August 14, 2011

published a book on school discrimination on Arunthathiyar children ,experience at Sathyamangalam ,Erode.Dt .

Dear Friends


READ organisation published a book on school discrimination on Arunthathiyar children ,experience at Sathyamangalam ,Erode.Dt .

This books says " 15 years in the name of caste discrimination Arunthathiyar children not getting admission in the near by school .Every day 32 children walking 9 Km for school .Now the issue came to end .

This book says this issue .If you want we would like to share with you .

Thanking you

With regards


Saturday, July 23, 2011

Arunthathiyar awerness songs

Dear Friends!!!

In the name of Dalit we are discriminating since 2000 years .In various forms of attrocities .Among the dalits one of the majar caste Arunthathiyar .They are in Tamilnadu manual scavengers.Their children also become tradionaly sacevngers .We need to eradicate this caste based occupation .First genaration youth from Arunthathiyar bring out the audio CD with songs for empowerment of Arunthathiyars .

Friends ...audio music with song.if you want please contact us .Thanking you with solidarity R.Karuppusamy

Saturday, July 2, 2011

Dalit(Arunthathiyar) awerness songs

Dear Friends

Greetings from READ(rights education and development centre)

READ is a non profit Arunthathiyar headed organisation working with Arunthathiyar children education ,Arunthathiyar women development ,Since 2001 at Erode.Dt .

Recently READ team recorded awerness songs about Arunthathiyar education,rights etc..

This song CD has 8 songs .Written by Mr.Bannan ,

Therefore ,If you want song CD .Please contact Mr.Karuppusamy cell.9842090035

We will sent post donation Rs.100 if you want give more please

Song link :

Thanking you


Wednesday, June 22, 2011

Dalit-Adivasi film festival video link

Dear Friends


Recently we had Dalit-Adivasi film festival at Erode.Dt,Tamilnadu .Organized by READ and Marupakkam media group and solidarity with local organizations.

It was two days for open public .

Several people and different background participated .

Here i am happy to share the vedio link to you .


Please sent your comments to us .

Thanking you

With regards


Monday, May 30, 2011

Dalit,Adivasi film festival @ Appeal

Dear Sir/Madam


Dalit ,Adivasi film festival on 28th ,29th May 2011 at Sathyamangalam ,Erode.Dt ...,Tamilnadu,Conducted by READ & Maruppakam media group ,We start with "Peenachi" tribal traditional dance ,Inagrated by Mr.Ramasamy leader of tribal movement ,We had 10 films screening on Dalit and Adivasi issues ,We had guest speech,Discussion with participants, and cultural programmes .This film festival participants from various back round .We sensitize the issue on Dalit and Adivasi human rights issues .


Also month of jun we have the plan to do school enrollment campaign for Dalit(Arunthathiyars) and traibal children education enrollment we looking for donation .If you can support donation ,it will be support and help to many Dalit and tribal children life .Therefore through this mail i am appeal to every one to donate dalit and traibal children education .

If you want change many lives

Donation for :
Enrollment campaign

Rs.100 ....
Rs.1000 above

Your donation will reach to

Rights education and development centre (READ)

If you want more details we can ready to sent

Your small donation will make many lives

Thanking you


Monday, May 23, 2011

Invitation -Dalit-Adivasi film festivel

Dear Friends :


We are going to conduct the Dalit,Adivasi film festival at Sathyamangalam Erode.Dt,Tamilnadu, This film festival has screening Document
,Guest speech ,discussion .Therefore we will invite to you for this film festival.

Date: 28th ,29th May 2011

Venue: Sathyamangalam ,Municipality hall

Contact :+91-9842090035

Thanking you


Friday, May 6, 2011

Arunthathiyar election stand

Dear Viewers

Please see this video



Wednesday, April 27, 2011

School discrimination ON Dalit(Arunthathiyar) children

Dear Friends!!!!


Erode.Dist,Sathyamangalam,block,Kuttai mettur village
Dalit(Arunthathiyar) school children discrimination .Childrens are walking 9Km .But near they have 1Km school .This school not allow the Dalit children .There are 40 children in this village .To day we have Right to education Act .But in the Name of caste our children affected .We sent complaints by our children parliment
Please see the Erode Kalaikadir news Link :



Monday, April 25, 2011

Arunthathiyar election manifesto-2011

Dear Friends!!!


You knew the Arunthathiyar political participation status .Till they are less .Last election there are three MLA .Even though till in the name of caste ,Arunthathiyars are exploiting socio ,economic ,education and political ,even they are manual scavengers

Therefore ,AHRF(Arunthathiyar human rights forum) decided 1 day consultation at Madurai on 1st March .We invite Arunthathiyar movements ,NGOS and supporters .

After that 16th we released chennai in press club .

This election manifesto we reached different political parties .

This election election manifesto in including demands of education,manual scavening eradication ,rehabilitation etc....

I am given below some of photos link


Thanking you


Thursday, March 31, 2011

Arunthathiyar children parliment news

Dear Friends

READ is gross rout organization working with Dalit(Arunthathiyar children and women ) for their education and human rights ,Since 2001 .In this regarding Ananda vikkadan is famous monthly book covered our children parliment news .This community children are most marinlized and most vulnerable group .I am attached here .Please .

Thursday, March 17, 2011

Arunthathiyar election manifesto

ஜனநாயக அனாதைகள்…

அது ஒரு பத்திரிகையாளர் சந்திப்பு நிகழ்ச்சி.

இந்த சமூகத்திற்கு முன்பாக தங்கள் தரப்பைச் சொல்ல நீண்ட நேரமாக அவர்கள் சென்னை பத்திரிகையாளர்கள் மன்றத்தில் காத்திருக்கிறார்கள்.
யார் அவர்கள்?

ஒடுக்கப்பட்ட பிரிவினரிலும் ஒடுக்கப்பட்டவர்களாக, தங்களுக்கு நேர்ந்த அவலத்தை வெளிப்படுத்தும் திறனோ, தெம்போ இன்றி நாள்தோறும் நலிந்து நைந்து கிடக்கும் அப்பாவி அருந்ததி இன மக்களின் பிரதிநிதிகள்.

காலம்காலமாக தீர்க்கப்படாமல் தொடரும் தங்களின் நீண்ட கொடுந்துயரப் பட்டியலை, இந்த சமூகத்தின் முன்பாகப் பதிவு செய்ய, ஜனநாயகத்தின் நான்கு தூண்களில் ஒன்றான ஊடகங்களை நம்பி அவர்கள் காத்திருந்தார்கள்.

ஆனால், குறித்த நேரம் தாண்டியும் பத்திரிகையாளர்கள் என்று அறியப்பட்ட யாருமே அங்கு வரவில்லை.

நட்பு ரீதியாகவோ அல்லது கருத்து ரீதியாகவோ அக்கறை உள்ள, பத்திரிகை அல்லது ஊடகத்துறை சார்ந்த ஒன்றிரண்டு பேர் வந்து தலைகாட்டிச் சென்றார்கள்.

ஒரு பக்கம் எந்த தொகுதியில் யார் நிற்கப் போகிறார்கள் என்ற பரபரப்பான தகவலை வெளியிட பெரிய கட்சிகளின் தலைமை அலுவலகங்கள் முன்பு ஒரு பத்திரிகையாளர் கூட்டம்.

மற்றொரு பக்கம் ஸ்பெக்ட்ரம் ஊழல் விவகாரத்தில் விசாரிக்கப்பட்ட தொழிலதிபரின் தற்கொலை குறித்து, உடல் வைக்கப்பட்டுள்ள மருத்துவ மனையின் முன்பாக, படபடக்கும் அபிநயத்தோடு நின்றபடியே, நேரலை மூலமாக விவரிக்கும் துடிப்புள்ள ‘யூத்’ செய்தியாளர்கள்….

இத்தனை களேபரத்தில், அறுபதாண்டுகால ஜனநாயகத்திலும், அடிப்படையான மனித உரிமைகூட கிடைக்கப் பெறாமல் அல்லல் படும் அருந்ததி இன மக்களின் குரலைக் கேட்க நமது ஊடகங்களுக்கு நேரமும், நினைப்பும் இல்லாமல் போனதில் வியப்பில்லை.

தேர்தல் சந்தையின் பெருங்கூச்சலில், ஏதிலிகளின் குரல்கள் முனகலாகக் கூட நம் காதுகளில் விழுவதில்லை என்பதுதானே இந்திய ஜனநாயகத்தின் தனிப்பெரும் மாண்பு …

ஆனாலும், ஆதிக்கசக்திகளைவிட, நசுக்கப்படும் அடித்தட்டு மக்கள் தேர்தல் ஜனநாயகத்தின் மீது இன்னும்கூட அழுத்தமான நம்பிக்கை வைத்திருக்கிறார்கள்.

அதனால்தான், தேர்தல் வரும் போது, தங்களின் தீர்க்கப்படாத குறைகளை கோரிக்கைகளாக அரசியல் கட்சிகளிடம் முறையிடுவதை அவர்கள் வழக்கமாக கொண்டிருக்கிறார்கள்.

அந்த அடிப்படையில்தான், அருந்ததியர் ஆய்வு மையம், அருந்ததியர் மனித உரிமை அமைப்பு ஆகிய இரண்டு அமைப்புகளும் இணைந்து, அருந்ததி இன மக்களின் சார்பாக ஒரு தேர்தல் அறிக்கையை வெளியிட்டன. அதற்கான செய்தியாளர் சந்திப்பு நிகழ்ச்சிதான் அது.

அந்த அறிக்கையை வெளியிட்ட பேராசிரியர் சரசுவதி, அருந்ததி இன மக்களின் இந்த தேர்தல் அறிக்கையில் கோரப்பட்டிருப்பது அவர்களது வாழ்வாதார உரிமைகள் மட்டுமல்ல, மிக அடிப்படையான மனித உரிமைகள் ஆகும் என்று தெரிவித்தார்.

இதனை தொகுத்து வெளியிட்ட அந்த அமைப்புகளின் நிர்வாகிகள், “கையினால் மனிதக்கழிவுகளை அகற்றும் கொடுமை மட்டுமே அருந்ததி இன மக்கள் சந்தித்து வரும் பிரச்சனை அல்ல. விவசாயக் கூலிகள், உள்ளிட்ட பல்வேறு அடிமட்டத் தொழிலாளர்களாக அவர்கள் சந்திக்கும் அவலம் சொல்லிமாளாதது. அவற்றைக் கவனப்படுத்தும் முயற்சியாகவே முதல் முறையாக அருந்ததியர் தேர்தல் அறிக்கையை வெளியிட்டுள்ளோம்” என்றனர்.

பெரும்பாலும் அந்த தேர்தல் அறிக்கையை யாரும் வெளியிடப் போவதில்லை என்பதால், அதில் இடம் பெற்றுள்ள முக்கியமான சில அம்சங்கள் உங்கள் பார்வைக்கு….

· அருந்ததியர் உள் ஒதுக்கீட்டை 6 சதவீதமாக உயர்த்த வேண்டும்.

· அருந்ததியருக்கான 3 சதவீத உள் ஒதுக்கீட்டுப் பணியிடங்களில் அதற்குத் தகுதியான அருந்ததியர் கிடைக்காத பட்சத்தில் ஏனைய தாழ்த்தப்பட்ட பிரிவினரை நியமிக்கும் நடைமுறையைக் கைவிட வேண்டும். பின்னடைவுப் பணியிடமாக அதனைக் கருதி தகுதியான அருந்ததியர் கிடைத்தபின்னரே அந்தப் பணியிடத்தை நிரப்ப வேண்டும்.

· அருந்ததியர்களின் பொருளாதார மேம்பாட்டுக்காக தாட்கோ போன்று வங்கி தொடங்கி அதன் மூலம் அனைத்து வகையான தொழில் களுக்கும் வட்டி இல்லாத கடன் வழங்கவேண்டும்.

· பஞ்சமி நிலங்களை மீட்க அதிகாரம் மிக்க ஆணையம் அமைத்து அதனை மீட்டு உரியவர்களிடம் ஒப்படைக்க வேண்டும்.

· மனிதனின் மலத்தை மனிதனே அள்ளுவதை குற்றவியல் சட்டத்தின் கீழ் தடை செய்ய வேண்டும். அதில் ஈடுபடுத்தப்படுபவர்களுக்கு மாற்றுப் பணிகள் வழங்க தீவிர நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். மனிதக் கழிவுகளை கையினால் அள்ள வற்புறுத்துபவர்கள் மீது குண்டர் தடுப்புச் சட்டத்தின் கீழ் வழக்குப் பதிவு செய்ய வேண்டும். ராஜஸ்தான் மாநிலத்தில் உள்ளதைப் போல துப்புரவுத் தொழிலாளர்களுக்கு மறுவாழ்வு ஆணையம் அமைத்து பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு தலா 10 லட்சம் ரூபாய் வழங்க வேண்டும்.

· தமிழகத்தில் 12 ஆயிரத்து 618 ஊராட்சிகளில் உள்ள துப்புரவுப் பணியாளர்களை முழுநேர அரசுப்பணியாளர்களாக அறிவித்து, அவர்களுக்கு காலமுறை ஊதியம் உள்ளிட்ட சலுகைகள் வழங்கப்பட வேண்டும்.

· புதிய நில உச்சவரம்புச் சட்டம் நிறைவேற்றி, அதன் மூலம் கிடைக்கும் உபரி நிலங்களை அருந்ததி இன மக்களுக்குப் பங்கிட்டுத் தரவேண்டும்.

· ஆதிதிராவிட மாணவர்களுக்கான விடுதிகளின் அவலை நிலையைப் போக்க அரசு நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.

· துப்புரவுத் தொழிலாளர்களின் குழந்தைகள் படிக்கமுடியாமல் போவதற்கு அவர்களது வேலை நேரமே காரணமாகும். எனவே குழுந்தைகளை பள்ளிக்கு அனுப்பி பராமரிக்கும் வகையில் அவர்களது வேலை நேரத்தை மாற்றி அமைக்க வேண்டும்.

· அருந்ததியர் குடியிருப்புகளில் அடிப்படை வசதிகளை ஏற்படுத்தித் தர வேண்டும்.

· தமிழகத்தில் தாழ்த்தப்பட்டோருக்கான தனித் தொகுதிகளில் மூன்றில் ஒரு பகுதியை அருந்ததியினருக்கு ஒதுக்க வேண்டும்.

· அருந்ததியினருக்கான உள் இட ஒதுக்கீட்டைக் கண்காணிக்க, அருந்ததி சமூகத்தைச் சேர்ந்த உறுப்பினர்களைக் கொண்ட குழுக்கள் அமைக்கப்பட வேண்டும்.

· பல்கலைக் கழக துணைவேந்தர்களாகவும், நீதிபதிகளாகவும் தகுதி உள்ள அருந்ததி இனத்தவர் நியமிக்கப்பட வேண்டும்.

· பள்ளிகளில் பெற்றோர் ஆசிரியர் சங்க பொறுப்புகளில், அருந்ததியர் குழந்தைகளின் பெற்றோருக்கு பிரதிநிதித்துவம் வழங்கப்பட வேண்டும்.

இப்படியாக 100 கோரிக்கைகள் அந்த தேர்தல் அறிக்கையில் முன்வைக்கப்பட்டுள்ளன.

அவற்றில் பெரும்பாலானவை அந்த மக்களால் ஆண்டாண்டு காலமாக முன்வைக்கப்பட்டு வரும் பழைய கோரிக்கைகளே. ஆனாலும் அவை இன்று வரை நிறைவேற்றப்படவில்லை என்பதுதான் வேதனை.

அந்த வகையில் அவை வெறும் கோரிக்கைகள் அல்ல. ஆயிரமாயிரம் ஆண்டுகளாக ஒடுக்கப்பட்டு, வஞ்சிக்கப்பட்ட அந்த அப்பாவி மக்கள் கூட்டத்தின் அவலக்குரல்.

ஈனஸ்வரத்தில் ஒலிக்கும் அந்த எளியமக்களின் துயரக்குரலை அரசியல் கட்சிகள் கண்டு கொள்ளாமல் போகலாம். ஊடகங்களுமா?

டாம்பீகமும், கூச்சலும் மிகுந்த நமது ஜனநாயக அமைப்பில் இது போன்ற ஏதிலிகள் அனாதையாக்கப்படுவதும், அதற்கு நான்காவது தூண்களான ஊடகங்கள் துணை போவதும் நல்லதல்ல.

மேனா. உலகநாதன்

நன்றி தினமலர் - செய்திமலர் (நெல்லைப் பதிப்பு)

Monday, February 28, 2011

Sumangali thittam tamil news -English translation

Fortnightly-Feb 01-15-2011 SAMAKALATHIN MUGAM
( PUTHIYA PARVAI means New Vision )
( SAMAKALATHIN MUGAM means Contemporary Face)
Sumangali Thittam ? (Thittam=scheme)
Scarred women of Cotton-mill
Para 1,2 &3
In various cotton -mills of Tamil Nadu, as per the Department of Labour Welfare Department 38000 and as per the Labour Unions and Non governmental Organitations’ statistics 400000 young women are working under the scheme ‘Sumangali Thittam’ . These women are given low wages for more work ; no extra wages are given for their over-time work and are compelled to continue in work. They are forbidden from getting the rights of workers under the Labour Union movement. Less sleep, physical tiredness and sexual harassment are the other tortures suffered by them.
Para 4
In the Indian economy, the cotton industry has acquired a very big place. This industry’s share in the’Industrial Production’ is 14% and it is 5% in the Gross National Production ; as foreign exchange income based on the National Income of production it is 20% which is in the field of garment manufacturing industry. As per the 2009 statistics of the Tamil Nadu government alone there are 839 working units of cotton based mills here. Thus, the cotton based industry trumpets every where ,even in small villages.
Para 5
The lure for running knitting industry in Tamil Nadu, which began in Tirupur has spread even to small villages. Today this industry is beginning to dominate even the agriculture based localities, like Gobichettipalayam. People are hunted in clusters for work, from various places by giving separate bus transportation facility to them. Agricultural workers who are lured by cotton mill work and joining there are being extracted work and are thrown out as a trash latter.
Para 6
Due to the introduction of th ‘ free trade’ policy in 1996 in India, the number of working women(labourers) has increased in the cotton-mill industry. ‘Getting more work for paying low-wages ‘ was the motive of the owners of the industry. As per the rules and regulations of the Labour Act, this kind of their motive was not reachable. Later, a Women Worker’s Welfare Commission which was formed by the Tamil Nadu Government recommended the ‘Sumangaly Thittam’ and that was the cause of the breach of the above labour law. As a bonded-labour type of scheme, this Sumangali Thittam is aimed at and is being implemented, specifically among the unmarried young women. To purchase more work at low pay is it’s motive.
Para 7
This scheme was first introduced in Udumalpet of Tirupur district and was extended later to places of Tirupur, Coimbatore and Dindigal districts. As per this scheme, a promise is given that at the end of the third year of service, a sum of Rupee 30000 will be given to the young woman who worked under this scheme by a contract.
Para 8
The parent of a girl child have great happiness in arranging a marriage for her when she has grown and see her go to live with her husband. This kind of act is sweeter than honey for them. But, to these people who are in the clutches of poverty , though it is their duty, the burden of arranging marriage for their daughters is heavier than that of a mountain. For this reason, many a parents stop the studies of their girl children in the middle of the course and send them for work..and the brokers are always there in search of these people.
Para 9
The brokers say to the parents in attracting words , “ Look here, don’t worry as you have given birth to female children; for you relief only there is the scheme called ‘Sumangali thittam’ ; send your daughter to work for 3 years ; she would get hostel accommodation, boarding in canteen and when she completes the period and comes out from work, we would give rupees 30000 towards her marriage “.
Para 10
Labour union leaders as well as social service activists say that this is a new type of bonded-labour scheme. As these workers are striving hard in the cotton mills, they have a situation of meeting their parents only once in six months which is like the condition of a caged parrot.
Para 11
When the Coimbatore Social Research Centre had conducted a research study on this matter about the working environment, type of existing cruelties on them and the health problems of the women and children working in the cotton mills at Erode, Coimbatore, Tirupur. Dindigul and Virudhunagar where the Arundhatiyar community people live in large and had found out that only those who are under the conditions of poverty, debt burden and unemployment are the scape-goats for this scheme. In specific, among those who work under the ‘sumangali scheme’ 70% are of scheduled caste (S.C) communities; of this percentage, 40% belongs to Arundhatiyar community and the rest of 30% belongs to other S.C community people who are poor.
Para 12
For bringing women to work under this scheme, the brokers get Rupees 3000/woman. For doing this research a sample of 250 Arundhatiyar girl workers were selected, 50 from each district. According to them, many have come to work under this scheme due to their family circumstances. Many parents have put their daughters under this scheme because of their inability to arrange marriage for them. 10% of the Arundhatiyar community women workers were below the age of 14 years; 9% of them were illiterates and only 30% of them have studied up to 8th class.( standard/grade).It has come to known that 48% of them have joined work through the brokers; further, 86% of them work for more than 8 hours per day. It was clear that 8% of them work for 12 hours to 16 hours and they are compelled to do so; In the work-place, 82% of them were in tears as they were scolded with harsh words by the supervisors ; 5% of them have informed that there were incidents of sex harassment on their fellow workers.
Para 13
Among these workers, 23% have said that the food they are supplied with, the bath room and lavatory facilities are bad. Most of them, don’t get benefits like bonus, provident fund, gratuity and medical aid.
Para 14
It is a torture that even after the completion of the contract term of work, 11% of them are not even paid, Rupees 30000 which was promised by the owners . Though it is said that ‘sumangali thittam’ is meant for the marriage assistance of the young women, many of them have lost even their normal life due to this scheme. As examples for this, we can refer the lives of Thulasimani and Devi who are deserted now.
Para 15
. Thulasimani belongs to Arundhatiyar community who had to stop her studies due to her family circumstances, after doing 4th class; at the age of 18 years she was fluttering like a young bird and with many dreams in her mind she joined in work under the ‘sumangali scheme’. But it is a pity that at the age of 22years, she has the appearance of a 62 year old woman. She says that just to avoid giving burden to her parents on her marriage, she had chosen the work under this scheme. But now she feels vexed that she could not get married hereafter to anybody, because she is very weak and unable to walk even. She has become a burden to her parents now. She states, “ As I had to do the work standing all the time(in the work place) my leg muscles got twitched and now am unable to walk”. Further she told that they didn’t get leave other than week-end holidays; even on these holidays they were given different kind of works to do; the owners extracted work even from those who were asleep after awakening them.
Para 17
Devi belongs to Periyur, a village near Sathyamangalam town. There was engagement for her marriage when she had completed her term of service under the ‘Sumangali Thittam’. Just before a week to her marriage day, she suffered a stomach-ach and was admitted in an hospital. The reason for her illness was that while she was working in the mill, cotton-dust had entered her body through her breath. Her proposed marriage itself was stopped due to this reason.
Para 18
Mr. Narayanasamy , the Director of the ‘Social Research centre who conducted a study on this scheme has said that it is nothing but ‘Bonded labour scheme’ has been given a nick name as ‘Sumangali Thittam’ and it is favourable to the owners of the mills and unfavourable to the workers by shattering the dreams and future of many young women.
Para 19
Many shocking news were got when enquiries were made on this scheme with 250 persons belonging to 5 different districts. According to him, it being a torturing scheme , it should be banned; recommendations of the ‘Visaka’ committee should be implemented instead which would protect the safety of the working women; the women who under the scheme ‘sumangali thittam’ should be absorbed as permanent workers or else the Government should give guarantee for their livelihood; this could be the ultimate solution for the sufferers. Further he says that if the Government’ is ori ented towards the wellbeing of these workers, it should ban this scheme immediately.
Para 20
For receiving further details of this scheme, when Mr.Karuppu samy who belongs to the Arudhatiyar Human Rights Organization was enquired, he gave the following details:- Brokers are aiming at the people of Arundhatiyar community because the latter are economically backward; Devi and Thulasimani who were affected by this scheme were not even given the Provident Fund. The owners of the cotton mills had refused to give funds for their medical expenses too.
Para 21
Today there are many people striving for to get money even towards their medical expenses as those of the cases of Devi and Thulasimani; it is not known why this situation is not felt by the eyes of the Government; On this matter four researches were conducted by the Arundhatiyar Rights Development Centre ; the affected women were sent to represent their grievances in an enquiry which was conducted by the Women Rights Commission. Further he said that this scheme should be banned, otherwise the life of many young women would be under the question mark.
Different workers’ unions had unitedly fought for and brought-forth higher wages and holiday provisions to the regular workers. The owners of the mills who were affected by these provisions began to recruit women in great numbers in order to reduce the amount of expenses towards workers.
Para 23
It is, as per the Labour Act that women should not be engaged in work after 06.00 P.M in any industry. To over come this problem, the owners of the mills had thought of a plan and filed a case in the court of law, which relates on a demand that women should be given equal rights to work in mills at par with men workers. This brought an amendment in the labour act that has benefitted the owners. By this correction in the act women are being employed in all sorts of work as those of men -workers . As per the labour act, pregnant woen should be given leave with wages. The sumangali scheme, which was recommended by a commission formed by the Government itself, provides a means of evasion to the owners from the above situation; it induces them to employ unmarried women in large numbers (instead of married women/ men workers) in their industries.This situation is favourable to the owners and unfavourable to the people.
Para 24
The labour-unions and the voluntary organizations opine that this scheme is a new sort of ‘bonded labourer’ scheme. Even then, a promise is given that those who are employed under this ‘sumangali Thittam’ would be given Rupees 30000 to Rupees 50000 after the completion of the third year of work.


Tuesday, February 8, 2011

Sumangali thittam - Marriege scheme -Affected young Dalit (Arunthathiyar) girls in spining mills

In the name of sumangali thittam young Dalit girls affected in spinning mills .The young girls trageded by agents .The company will announces for three years Rs.30000 for marrege but in between they sent back to home .because they identify the some mistakes .
This comapany conditions young girls not fit for their merige .This issue published in Puthiya parvai Tamil monthly book .

Monday, January 17, 2011

Straggle by women

Our Sakkiyar women federation organized the straggle for against stop the wine shop .This straggle near 1000 women come together they did .After they given memorandum to government officials at Erode.Dt,Sathyamangalam .

Saturday, January 15, 2011

சாக்கிய பொங்கல் மனிதம் ஆக்கிய பொங்கல்

சாக்கிய பொங்கல் மனிதம் ஆக்கிய பொங்கல்

கோவணங்கள் கிழிந்து தொங்கும் ...பகல் நிர்வாணம்...
..இடுப்பில் நிற்காது விழும் ஆடை ..வயிற்றில் வறுமைக்கோடு !
..நாணம்கொலும் நாங்கள் நடந்தே வளர்த்த பூமி ..
எங்கள் குரல் கேட்டு தலையாட்டும் கார்நெல் விளைச்சல் ...
..வியர்வை வாசத்தில் விடைகாணும் தைமாசம் ...

...வழிபிறக்கும் தை பிறந்தால் ...அவர்க்கு ...
..முழி பிதுங்கும் மெய்மறந்து எமக்கு .. ....
மூட்டையில் ஏற்றிய நெல் அவர்க்கு ...பலம் ...
..மூலையில் ஒதுங்கும் பதடு எமக்கு ....புலம் ...

மாடுகளை முத்தமிட்டு மதகில் நீர் ஊட்டி ..
..ஏரிக்கரை பிரண்டைசெடி மாலை பூட்டி ...
..மீந்த வெல்லக்கட்டி மெதுவாய் இடித்த பச்சை நெல் ...
..எட்டி ஒடித்த கரும்பு ..எரவாணத்தில் தொங்கும் மாவிளை...
படர்ந்து தின்று பசியடங்கும் எம் குலத்தில்...
..கருப்பாய் ஒதுங்கி கிடக்கும் போதி முத்துக்கள் நாங்கள் ....

.......ஜனவரி மாதத்தில் முகவரி தரும் புத்தாண்டில் ...
சலங்கை ஒளி வீசி லாடம் இசையில்....
.... ஆடும் மாடுகள் எங்கள் நெருங்கிய உறவு ...

..அவற்றோடு ....
...குப்பைமேனி கீரை சூழ்ந்து கொடிவிட்டு காய்க்கும் ..
...சுரை ..பூசணி ..பரங்கி ..எங்கள் உணவு ...

வேர்விடும் முன் நீர்கேட்டு நிக்கும் பயிர்க்கு...
..எம் மண்வெட்டி காட்டும் திசை ..தம்மவெட்பநிலை ...
சுடுகாட்டு மண்மேடுகள் எல்லை இடும் ..
....விடை கேட்டு நிற்கும் முனி சாமிக்கு ..............

மண்டையில் ஒரு கனவு ...அரக இலை வடிவாய் ...
ஒரு யானை -காது சாமி எலும்பு தெரிய தவமிருக்க ...
...யாரோ ஒரு பூசாரி கத்திக்கொண்டு தாக்கவர...
ஒரு சொல் அவனை தடுத்தது...அது என்ன சொல் ...என்ன சொல் ...
...என்பதற்குள் பச்சை நீரை இவன் மூஞ்சியில் .....
....ஊற்றி கலைத்தது யார் நான்காம் சாமத்து காதையை.........
புரிந்து விட்டது இவன் தினம் பசியோடு உறங்கும் ..
..அரச (அரக) மரத்தில் எதோ நம் முன்னோரின் ஆவி இருக்கிறது .என?
..நான் யார் என கேள்வி ....தானாய் வந்தது .......

சாதியில்லாமல் ஆதியில் வந்தகுலம் ...
....சாக்கியபுத்தன் ஆக்கிய குலம் .........
...சாதியை பார்த்து பொங்கலிடும் சாக்கடை மதம் அடக்க ..
..போதியாய் வந்த பூர்வீக குலம் ........
...ஆவிகள் என புரளி பேசி மனிதம் தின்னும் ...
பொய்களை புரட்டிஅடிக்க புரட்சியாய் பூத்த புத்தகுலம்.........

லும்பினி தந்த விதை எங்கள் மன மேடுகளில் ..
...இதய வடிவாய் ஒட்டிக்கொண்ட அரகமர இலையின் கீழ் ..
......அவதரிக்கும் நாங்களும் பிக்குகளே ....

ஓட்டை வண்டியை ஒதுக்கி ஓட்டியும்...
..சாட்டையால் அடித்தான் ஒரு ஒட்டுண்ணி இந்து ..
ஊர்வழி ஏன் வந்தாய் என கேள்வியும் கேட்டான்...
....சேரிகளில் பொங்கல் வேடிக்கை பார்ப்பதே ...
ஊர்களில் பொங்கல் உற்சாகம் கொள்வதே !

..மாடு சொன்னது பதில் என் மகராசன் கருப்பா போ போ!
.............அவன் ஒரு நோயாளி என ?
என்ன நோய் என நான் வினவ ..
..அட அது சாதி நோய் என சத்தமின்றி சொன்னது மாடு !

....சுடுகாடு போகும் வழியில் யார் வைத்தது செடி(அரகசெடி) ...
உண்மையை மறைக்க ஊர்கூடி செய்த வழி ..
...பிணம் ஊரும் தெருவில் சாக்கியமுனியே ...
..கனம் கண்டு கிடக்கும் எம் சினம் திணித்த சிரம் ..
....சீ ...இந்து வாடை ஒரு புறம் ....

...மின்சார கம்பிகள் பட்டு காய்ந்து விழும் இலையில் ..
..உன் சாரம் உள்ளதடா சித்தார்த்தா .....
..இது ராமனின் குஞ்சிகள் போட்ட சதி பட்டை ..(சாதி பட்டை ) ....
..மாட்டு கொம்புகள் வண்ணம் கூட சீலத்தின் சின்னம் ......
தலையாட்டி செல்லும் காளைகள் சொல்லும் ...
...தம்மமே உன் தலைமுறை வெல்லும் .....

அதோ ஆசை துறந்த ஆதியின் பயணத்தில் ...
....வீசும் வந்தனகாற்று ...
...சரணமும் கச்சாமியும் ..எங்கசாமி ...
..சாத் சாத் என அடங்கும் எங்கள் பசி .......

கறி நாள் என சொல்லி வெறி பிடிக்கும் ...
...காசில்லாத பொங்கல் விழா ...அட ...
...ஆசை இல்லா மனிதர் நம் முன்னோர் போட்ட ..
...பாசமடா தம்பி பவுத்தம் .....

எலும்பு வலை தெரியும் ...இனி உண்மை புரியும் ...
......சுவாசம் விட்டு விட்டு சோதனை செய்யும் ....
நடை தளரும் ..சிரம் அதிரும் ..கை மடங்கும் ..கால் துவளும் ...
..குரல் பல் சிறையில் சிக்கி சிதைந்து போகும் ..
..பார்வை தோல் பைகளுக்குள் சமாதியாகும் ....
....சீலா பண்ணா சமாதி ...
...என ஒரு மெய்பாடல் ஊரும் உன் உயிரில் .....

...போகி நாளில் எரித்து விட்டார்கள் உன் வரலாற்றை
பின் பொங்கல் நாளில் உனக்கு பசியே மிஞ்சும் ...
..உன் பசி உணவுக்கானதல்ல ..உண்மைக்கானது ....
..உன் தாகம் நீருக்கானதல்ல ...
...சாதியில் சிக்கிய மக்கள் மீட்கும் தம்மா போருக்கானது ...

அசோகனை நினைத்து வருந்தாதே ....
...அவன் ஆவி உன்னில் புகுந்தால் ...
...ஆயிரம் கலின்கங்கள்...குருதி கோர்த்து தொங்கும் பாரதத்தில் ...
...இந்திய நதிகள் பின் சிகப்பாய் ஓடும் ....

புரியும் ...எனக்கும் ...
....உனைப்போல் தினம் பசிக்கும் ...
.............உன் அடுப்பு இன்று எரியாது போனது ....
...வரலாற்றில் திருடப்பட்ட உன் தீகுச்சியைகேள்...
....எங்கே எரிகிறாய் என ?

ஆசை வெறி கொண்ட சாதி எனை வாரி வந்தது ...
...ஆதி மனிதனே என்னை மன்னித்திடு ....
...நீ எதிர்த்து பேசவில்லை ..
...ஒரு மண் பாத்திரம் மட்டும் கொண்டு ..
...நீண்டு கிழிந்து தொங்கும் ஆடையோடு ...
...நீயும் நடந்தாய் ....நீண்ட தூரம் ...
..................அய்யோ ...உனக்கு உணவில்லையா...
,,,என இந்து அடுப்பில் இருந்த விறகு அழுதது .....

....சாத் சாத் ....
நமோ தசோ அரகதோ பகவதோ ...
..நமோ தசோ அரகதோ பகவதோ ...
....புத்தம் சரணம் கச்சாமி ...
தம்மம் சரணம் கச்சாமி ....
...சங்கம் சரணம் கச்சாமி
...சீலா பண்ணா சமாதி ...
...என வெளிவராது ஒரு குரல் இவனை ஆட்கொள்ள ...
...............வேறு வடிவாய் கேட்டது வெளியில் ...

......நீட்டினான் பாத்திரத்தை நிலை மயங்கி ......
ஒரு குத்து சோறு ....உண்டு ...
...........பொழுது முடிய ....இருட்டு பரவியது ...
.....பசியோடு மீண்டும் ..அரக நிழலில் ...
....வீரிட்டு தெறித்த இவன் ஒளியால் மின் கம்பிகள் கண் சிமிட்டின ...
...................விபசன்னா வடிவில் உடல் படிய .........
................சாத் சாத் ....என அடங்கிட .........

ஊர் கூடி நின்றது ...
....சேரியில் ஒருவன் பரிநிர்வாணம்...
.....................சாதி மறந்து சொன்னது மக்கள் ....
..சாத் சாத் ...
....புத்தம் .........தம்மம்...............சங்கம் .......என

....இது .....
.......சாதி எதிர்த்த சாக்கிய பொங்கல் ...
.........மதவெறி அடக்கி மனிதம் ஆக்கிய பொங்கல் .............

...... வீரமணி